А у меня есть предложение. Постоянно путаю ссылки "Следующая/предыдущая запись", и уверена что я не одна такая. Почему бы их не переименовать в что-то вроде "Запись старее" и "Запись новее" или что-то такое?
Кроме того, такие кривые названия получились потому что я не нашла как бы покороче это сформулировать. А "следующая запись" не отражает ни коим образом её положение в списке.
Линда Кайе У админов работы переписать две строчки. Это не есть многочасовая работа.
Это не есть целесообразно из-за прихоти единственного юзера.
А "следующая запись" не отражает ни коим образом её положение в списке. Ндааа? А мне казалось, что как раз отражает. Следующая запись - следующая по списку.
"go earlier" - это "раньше". Чем "раньше" отличается от "предыдущая" и чем сложнее запоминть-то?
нос ))) не так < Предыдущая запись (go earlier, написана раньше, в списке записей расположена ниже, сразу ПОД этой, если выбрана сортировка по убыванию даты, кстати вот интересную историю читал недавно.....)
Не надо издеваться, это ни кого ещё не красило. Я имела вариант, который был на момент первого моего коммента тут за сегодня. "Более ранняя запись" и "Более поздняя запись". Смотрелось в самый раз.
-
-
22.11.2007 в 18:01-
-
22.11.2007 в 18:51-
-
22.11.2007 в 18:57Пользуются, когда плодить тысячу окон не охота ^^
-
-
22.11.2007 в 22:13+1 к Рёцке. Я юзаю без проблем.
-
-
22.11.2007 в 22:46Давайте уж не будем ерундой-то заниматься? "Старее-новее", блин.
-
-
23.11.2007 в 00:18Я вот тоже пользуюсь периодически, не путаюсь =))
-
-
23.11.2007 в 07:47давайте еще "право" и "лево" переименуем, потому что кто-то путает.
-
-
23.11.2007 в 13:37Это не шедевр, конечно, скорее вольный перевод с более близкого жжшного "go earlier" и "go later".
Waltz
У админов работы переписать две строчки. Это не есть многочасовая работа. Не нужно так паниковать.
-
-
23.11.2007 в 13:38-
-
23.11.2007 в 14:10У админов работы переписать две строчки. Это не есть многочасовая работа.
Это не есть целесообразно из-за прихоти единственного юзера.
А "следующая запись" не отражает ни коим образом её положение в списке.
Ндааа? А мне казалось, что как раз отражает. Следующая запись - следующая по списку.
"go earlier" - это "раньше". Чем "раньше" отличается от "предыдущая" и чем сложнее запоминть-то?
-
-
23.11.2007 в 14:23< Предыдущая запись (написана раньше)
Следующая запись (написана позже) >
Так понятно, Линда Кайе?
-
-
23.11.2007 в 14:51В общем-то понятно, но промежуточный вариант мне понравился ^^
-
-
23.11.2007 в 14:53Ндааа? А мне казалось, что как раз отражает. Следующая запись - следующая по списку.
А у меня почему-то следующая асоциируется с той, что ниже по списку.
-
-
23.11.2007 в 15:08< Предыдущая запись (go earlier, написана раньше, в списке записей расположена ниже, сразу ПОД этой)
Следующая запись (go later, написана позже, в списке записей расположена выше, непосредственно НАД этой) >
-
-
23.11.2007 в 15:10не так
< Предыдущая запись (go earlier, написана раньше, в списке записей расположена ниже, сразу ПОД этой, если выбрана сортировка по убыванию даты, кстати вот интересную историю читал недавно.....)
-
-
23.11.2007 в 15:16-
-
23.11.2007 в 15:27Не надо издеваться, это ни кого ещё не красило. Я имела вариант, который был на момент первого моего коммента тут за сегодня. "Более ранняя запись" и "Более поздняя запись". Смотрелось в самый раз.